'Whitefellas got miserable language skills': Differentiation, scripted speech, and Indigenous discourses

LANGUAGE IN SOCIETY(2024)

引用 0|浏览0
暂无评分
摘要
Linguistic differences in staged or scripted performances matter, since language, or language-ing, is a critical component in structuring power and maintaining unequal social differences or challenging and complicating them. To investigate such scripted speech in the context of Indigenous characters, we draw on the semiotic processes of erasure and rhematisation as well as the newly proposed concepts of erasure marking and semiotic overlay. We examine a dataset of Australian television series with Indigenous characters that feature significant creative involvement by Aboriginal and/or Torres Strait Islander individuals. Crucially, these series address mainstream, mixed audiences, meaning they must blend multiple perspectives to reach diverse viewers. We explore overt meta-discourses and subtle signs of linguistic characterisation to show how Indigenous screen creatives counter or challenge erasure and rhematisation by diversifying and complicating characters' linguistic repertoires and bringing in Indigenous discourses and perspectives. (Semiotic processes, ethnoracialisation, decolonisation, Australia, mainstream media, Aboriginal English, language ideologies)*
更多
查看译文
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要