Skala Selbstwirksamkeitserwartung in Leichter Sprache (SWE-LS): interne Konsistenz, Normwerte und Zusammenhänge mit demografischen Variablen in einer repräsentativen Stichprobe

PPmP - Psychotherapie · Psychosomatik · Medizinische Psychologie(2023)

引用 0|浏览0
暂无评分
摘要
Zusammenfassung Hintergrund In Deutschland leben ca. 6,2 Mio. Menschen mit eingeschränkter Literalität. Diese können über Einzelsätze hinaus nicht in schriftlicher Sprache kommunizieren und erleben damit eine eingeschränkte soziale Teilhabe in vielen alltäglichen Bereichen. Darüber hinaus sind sie aber auch von der Beteiligung an befragungsbasierter sozialwissenschaftlicher Forschung ausgeschlossen. Methode Um Personen mit eingeschränkter Literalität die Teilhabe an schriftlichen Befragungen zu ermöglichen, müssen vorhandene Fragebögen in Leichte Sprache überführt und die psychometrische Güte neu geprüft werden. Dieser Prozess wurde beim Fragebogen zur Selbstwirksamkeitserwartung (SWE) durchlaufen. Die neue Skala in Leichter Sprache (SWE-LS) wurde an einer repräsentativen Stichprobe der deutschen Bevölkerung im Alter ab 14 Jahren geprüft (N=2,531). Ergebnisse Die SWE-LS-Skala wies eine gute interne Konsistenz (Cronbach‘s-Alpha=0,84) und angemessene Item-Schwierigkeiten und Trennschärfen auf. Zu den erhobenen demografischen Variablen zeigten sich erwartungskonforme Zusammenhänge. So weisen Männer und Personen mit höherer Bildung und höherem Einkommen eine signifikant höhere Selbstwirksamkeitserwartung auf. Der Effekt zeigte sich auch für Ostdeutsche gegenüber Westdeutschen, zusammenlebenden verheirateten gegenüber getrennt, unverheiratet oder als Single lebenden Personen. Diskussion Gegenüber der originalen SWE-Skala hat die SWE-LS-Skala in leichter Sprache keine methodischen Nachteile. Dem zusätzlichen Aufwand der sprachlichen Anpassung und neuerlichen psychometrischen Prüfung steht somit direkt die Ermöglichung der Teilhabe an befragungsbasierter Forschung von Personen mit eingeschränkter Literalität (über 12% der erwachsenen Bevölkerung) gegenüber. Wünschenswert wäre eine systematische Übersetzung besonders häufig verwendeter Fragebögen bzw. solcher, die nicht die Grundlagenforschung betreffen, sondern Forschungsbereiche in denen demografische Variablen selbst zum Forschungsgegenstand gehören.
更多
查看译文
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要