Jojajovai: A Parallel Guarani-Spanish Corpus for MT Benchmarking.

International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC)(2022)

引用 0|浏览11
暂无评分
摘要
This work presents a parallel corpus of Guarani-Spanish text aligned at sentence level. The corpus contains about 30,000 sentence pairs, and is structured as a collection of subsets from different sources, further split into training, development and test sets. A sample of sentences from the test set was manually annotated by native speakers in order to incorporate meta-linguistic annotations about the Guarani dialects present in the corpus and also the correctness of the alignment and translation. We also present some baseline MT experiments and analyze the results in terms of the subsets. We hope this corpus can be used as a benchmark for testing Guarani-Spanish MT systems, and aim to expand and improve the quality of the corpus in future iterations.
更多
查看译文
关键词
Guarani, Jopara, Jehe'a, Machine Translation, language contact, corpus linguistics
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要