Intercultural Bilingual Educational Policies for Transnational Indigenous Communities: School Experiences of the Wichí-Weenhayek People on the Argentinean-Bolivian Border.

BILINGUAL RESEARCH JOURNAL(2016)

引用 2|浏览1
暂无评分
摘要
Utilizing Ruiz's (1984, 1995) language orientation and language policy work, this ethnographic study compared two intercultural bilingual education (IBE) schools located in two Wichi-Weenhayek communities on both sides of the Argentinean-Bolivian border. We examined Wichi-Weenhayek and non-Indigenous teachers' profiles, teacher-student interactions, and school-community relations. Findings showed that Wichi-Weenhayek teachers in Argentina played only teacher-aid roles and were unable to promote the Wichi language as resource. Although the Wichi-Weenhayek teachers in Bolivia taught in both languages and were in charge of instruction, these teachers did not have enough pedagogical training or materials to meet the language-as-right and language-as-resource goals of their IBE program. Regarding teacher-students interactions, the non-Indigenous teachers in Argentina used a teacher-centered model of instruction, while in Bolivia, teachers commonly interacted with their students using Wichi and employed more student-centered strategies. Finally, the school-community relationship in Argentina only happened in school because the non-Indigenous principal and teachers did not live in the same town as their students. In Bolivia, on the other hand, children and families commonly interacted with their Wichi-Weenhayek teachers inside and outside the school because all of them lived in the same town. Implications for the development of IBE programs that serve transnational Indigenous communities are discussed here.
更多
查看译文
关键词
intercultural bilingual educational policies,transnational indigenous communities,school experiences,argentinean-bolivian
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要