Rich Linguistic Features for Translation Memory-Inspired Consistent Translation.

MTSummit(2012)

引用 24|浏览22
暂无评分
摘要
We improve translation memory (TM)inspired consistent phrase-based statistical machine translation (PB-SMT) using rich linguistic information including lexical, part-of-speech, dependency, and semantic role features to predict whether a TM-derived sub-segment should constrain PB-SMT translation. Besides better translation consistency, for English-to-Chinese Symantec TMs we report a 1.01 BLEU point improvement over a regular state-of-the-art PB-SMT system, and a 0.45 BLEU point improvement over a TM-constrained PB-SMT system without access to rich linguistic information, both statistically significant (p < 0.01). We analyze the system output and summarize the benefits of using linguistic annotations to characterise the nature of translation consistency.
更多
查看译文
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要