浅谈目的性阅读对翻译的重要性

Science&Technology Vision(2019)

引用 0|浏览0
暂无评分
摘要
阅读是学习英汉翻译和提高英汉翻译能力的前提和基础.要想翻译出高质量,高水平的译文就必须有目的地进行大量的阅读,研究原作的文体法则,写作技巧、原作作者的写作风格,并且熟悉原文文本的写作背景.
更多
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要