Discriminative sample selection for statistical machine translation

EMNLP(2010)

引用 30|浏览21
暂无评分
摘要
Production of parallel training corpora for the development of statistical machine translation (SMT) systems for resource-poor languages usually requires extensive manual effort. Active sample selection aims to reduce the labor, time, and expense incurred in producing such resources, attaining a given performance benchmark with the smallest possible training corpus by choosing informative, nonredundant source sentences from an available candidate pool for manual translation. We present a novel, discriminative sample selection strategy that preferentially selects batches of candidate sentences with constructs that lead to erroneous translations on a held-out development set. The proposed strategy supports a built-in diversity mechanism that reduces redundancy in the selected batches. Simulation experiments on English-to-Pashto and Spanish-to-English translation tasks demonstrate the superiority of the proposed approach to a number of competing techniques, such as random selection, dissimilarity-based selection, as well as a recently proposed semi-supervised active learning strategy.
更多
查看译文
关键词
manual translation,dissimilarity-based selection,statistical machine translation,active learning strategy,random selection,active sample selection,discriminative sample selection strategy,proposed strategy,spanish-to-english translation task,erroneous translation
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要