Improving Translation via Targeted Paraphrasing

Empirical Methods in Natural Language Processing(2010)

引用 50|浏览120
暂无评分
摘要
Targeted paraphrasing is a new approach to the problem of obtaining cost-effective, reasonable quality translation that makes use of simple and inexpensive human computations by monolingual speakers in combination with machine translation. The key insight behind the process is that it is possible to spot likely translation errors with only monolingual knowledge of the target language, and it is possible to generate alternative ways to say the same thing (i.e. paraphrases) with only monolingual knowledge of the source language. Evaluations demonstrate that this approach can yield substantial improvements in translation quality.
更多
查看译文
关键词
targeted paraphrasing,translation quality,monolingual knowledge,source language,monolingual speaker,target language,alternative way,likely translation error,machine translation,new approach,reasonable quality translation,improving translation
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要