基本信息
浏览量:195
职业迁徙
个人简介
My research interests primarily revolve around multilingual processing, with sidelines in text categorization and information extraction:
Machine Translation
I have worked primarily on example-based machine translation (EBMT), a data-driven translation approach that originated a few years before statistical machine translation characterized by the use of individual examples from the training corpus during translation. I have also applied my EBMT system to cross-language information retrieval and speech-to-speech translation.
Digital Forensics
I have worked on reconstructing corrupted ZIP archives and on extracting text in arbitrary encodings from files and raw disk images. As part of this work, I developed language identification for more than 1,300 languages, and am continuing to improve the accuracy with which languages can be identified.
Information Extraction
My current work focuses on extracting actions and affected components from aircraft maintenance records.
Machine Translation
I have worked primarily on example-based machine translation (EBMT), a data-driven translation approach that originated a few years before statistical machine translation characterized by the use of individual examples from the training corpus during translation. I have also applied my EBMT system to cross-language information retrieval and speech-to-speech translation.
Digital Forensics
I have worked on reconstructing corrupted ZIP archives and on extracting text in arbitrary encodings from files and raw disk images. As part of this work, I developed language identification for more than 1,300 languages, and am continuing to improve the accuracy with which languages can be identified.
Information Extraction
My current work focuses on extracting actions and affected components from aircraft maintenance records.
研究兴趣
论文共 87 篇作者统计合作学者相似作者
按年份排序按引用量排序主题筛选期刊级别筛选合作者筛选合作机构筛选
时间
引用量
主题
期刊级别
合作者
合作机构
semanticscholar(2015)
引用0浏览0引用
0
0
Modeling, relevance in statistical machine translation: scoring aligment, context, and annotations of translation instances (2012)
引用18浏览0EI引用
18
0
Machine Translationno. 2 (2011): 179-195
CICLing'11 Proceedings of the 12th international conference on Computational linguistics and intelligent text processing - Volume Part II (2011): 13-28
DIGITAL INVESTIGATIONno. Supplement (2011): S125-S131
加载更多
作者统计
合作学者
合作机构
D-Core
- 合作者
- 学生
- 导师
数据免责声明
页面数据均来自互联网公开来源、合作出版商和通过AI技术自动分析结果,我们不对页面数据的有效性、准确性、正确性、可靠性、完整性和及时性做出任何承诺和保证。若有疑问,可以通过电子邮件方式联系我们:report@aminer.cn